首页 外资注册 查看内容

在上海注册外资公司,澳大利亚公司作为股东是要做公证认证文件,还是海牙认证?

2025-7-29 13:06| 发布者: knnliang| 查看: 8| 评论: 0

摘要: 在上海注册外资公司时,若澳大利亚公司作为股东,其主体资格证明文件(如注册证书、董事股东名册等)通常需要办理海牙认证(Apostille),而非传统的领事认证(即“公证认证”)。以下是具体说明和操作指引: 1. 为 ...

上海注册外资公司时,若澳大利亚公司作为股东,其主体资格证明文件(如注册证书、董事股东名册等)通常需要办理海牙认证(Apostille),而非传统的领事认证(即“公证认证”)。以下是具体说明和操作指引:

在上海注册外资公司,澳大利亚公司作为股东是要做公证认证文件,还是海牙认证?


1. 为何选择海牙认证?

  • 中国已加入《海牙公约》
    2023年11月7日,中国正式加入《海牙公约》,2024年11月7日起公约对中国生效。但在此之前,实践中部分地区(包括上海)已逐步接受海牙认证文件,尤其是来自其他公约成员国的文件(澳大利亚是公约成员国)。
  • 澳大利亚是海牙公约成员国
    澳大利亚签发的公文可通过海牙认证(Apostille)简化流程,无需领事认证。

2. 所需文件及认证流程

步骤一:澳大利亚文件准备

  • 核心文件
    • 澳大利亚公司的 注册证书(Certificate of Registration)
    • 董事股东名册(Register of Members/Directors)
    • 授权签字人决议(Board Resolution)(如法定代表人签署公司设立文件)
    • 若文件非英文,需提供英文翻译件(中国工商部门可能要求中文翻译并公证)。

步骤二:办理澳大利亚海牙认证(Apostille)

  1. 由澳大利亚公证律师(Notary Public)公证文件
    确认文件真实性并签字盖章。
  2. 提交至澳大利亚外交部(DFAT)办理Apostille
    澳大利亚各州的外交贸易部(DFAT)办公室负责加贴海牙认证标签(如悉尼、墨尔本)。

步骤三:在中国使用(上海工商部门)

  • 海牙认证文件可直接提交至上海市场监管局(原工商局)注册外资公司。
  • 注意
    • 文件需附中文翻译件(建议在国内找正规翻译公司翻译并盖章)。
    • 上海部分区域(如自贸区)可能提前接受海牙认证文件,建议提前与当地市场监管局确认。

3. 传统领事认证是否仍可用?

  • 过渡期选择(2024年11月7日前):
    若时间充裕或当地部门要求,仍可办理传统领事认证:
    澳大利亚公证 → 澳外交部认证 → 中国驻澳使领馆认证
  • 2024年11月7日后
    海牙认证将完全替代领事认证流程。

4. 注意事项

  1. 文件有效期
    海牙认证无有效期限制,但中国工商部门通常要求文件出具时间在 6个月以内(以提交注册时为准)。
  2. 翻译要求
    中文翻译件需由国内有资质的翻译公司出具(加盖翻译专用章),部分区域可能要求翻译公证。
  3. 上海各区执行差异
    浦东新区、临港新片区等政策开放区域通常优先接受海牙认证,建议注册前咨询属地市场监管局。

总结

  • 推荐流程
    澳大利亚文件 → 当地公证律师 → 澳大利亚外交部(Apostille) → 中国使用(附中文翻译)
  • 时间与成本
    海牙认证通常需 1-2周,费用低于领事认证。
  • 提前确认
    联系上海注册地的市场监管局(如浦东市场监管局),确认当前对澳大利亚文件认证形式的要求。

建议委托玖邀开业代理机构同步处理国内翻译及注册流程,以确保合规性。

相关阅读